“当然了!最好的地方。”阿方斯坏笑起来:“把你埋在臭草中间,连蚂蚁都不会去打扰你。”
“你才埋臭草中间!你才是!”安恼羞成怒,又在阿方斯的胸口咬了一口,然后觉得不对,又给他揉了揉撒娇起来道:“你应该把我埋在薰衣草下面才是,香芹、鼠尾草跟薰衣草。”
“你还记得么?”阿方斯笑道,那还是在庄园的时候,自己改编的法语版的卡斯布罗市集呢!
“当然呢,我都会唱了。”安高兴的自己唱了起来:
Allez-vous au bazar de scabro?
Sauge, romarin et lavande.
Dites bonjourà quelqu'un là-bas pour moi.
C'est une fille que j'aime vraiment.
…
歌声袅袅,阿方斯就这么躺在床上,听着安躺在自己怀里唱着歌,直到门外再次响起不合时宜的敲门声。
“噗嗤。”安见阿方斯再度脸色瞬间黑了下来,顿时笑了起来,起身在阿方斯的脸上啄了一口道:“快起来去开门吧,你还得好好赚钱,准备盖我们的大庄园呢。”
“唉,将来你起码得给我生十个孩子,我才不亏呢。”阿方斯叹气道。
“想的美,当我是猪吗?最多生三个!就算你求我,我也只会生五个。”安哼哼道。