注 释
①天民:朱熹《四书集注》云:“民者,无位之称,以其全尽天理,乃天之民,故谓之天民。”
●圣门四科
②大人:圣人。
译 文
孟子说:“只为侍奉君主这个人的臣子,侍奉君主就是为了取悦君主;有安定国家的臣子,就是以安定国家为乐;有不做官而懂得大道的人,那是等自己的‘道’能在天下推行之时出来行道的人;有圣人,那是端正了自己,而外物随之得以端正的人。”
(二十)
原 文
孟子曰:“君子有三乐,而王天下不与存焉。父母俱存,兄弟无故①,一乐也;仰不愧于天,俯不怍于人②,二乐也;得天下英才而教育之,三乐也。君子有三乐,而王天下不与存焉。”
注 释
①故:灾厄疾病。
②怍:惭愧。
译 文
孟子说:“君子有三件乐事,称王天下这件事是不包括在内的。父母都健在,兄弟没病灾,这是第一件乐事;抬头无愧于天,低头无愧于人,这是第二件乐事;得到天下间的优秀人才并教育他们,这是第三件乐事。君子有这三件乐事,称王天下这件事是不包括在内的。”
(二十一)
原 文
孟子曰:“广土众民,君子欲之,所乐不存焉;中天下而立,定四海之民,君子乐之,所性不存焉。君子所性,虽大行不加焉,虽穷居不损焉,分定故也。君子所性,仁、义、礼、智根于心,其生色也睟suì然①,见于面,盎于背②,施于四体③,四体不言而喻。”